사람과 자연이 조화를 이루는 스카가와시에 잘오셨습니다.

 목 차 

톱、스카가와의 사철

시내 안내

나가누마 지역 안내

이와세 지역 안내

시내 주요 시설

지도

인쇄 (PDF:950KB)

<문의처>
 〒962−8601
 須賀川市八幡町135
 須賀川市職員課秘書係
 
전화 0248−75−1111
 팩스 0248−75−7117
 전자 메일 「이쪽

 

사람과 자연이 조화를 이루는 스카가와시에 잘오셨습니다.  사람과 자연이 조화를 이루는 스카가와시에 잘오셨습니다 스카가와시는, 동경에서 북쪽으로 약200 km, 후쿠시마현의 거의 중앙에 위치해, 거리에 꽃과 초록에 둘러싸인 풍경 경치가 맑고 아름다움인 도시로 세계 제일의 스카가와 모란공원과, 일본 3대 불 축제의 하나로 꼽히고 있는 이벤트 「마츠 아키라 아까시」 등, 온화한 풍토에 쌓여진 역사와 전통이 깃 든 축제나 행사가 많이 있습니다.

 서기 1993년3월에는, 스카가와시의 동남부에 있는 후쿠시마 공항이 개항.삿포로, 나고야, 오사카, 후쿠오카, 오키나와 등, 전국 주요 도시에의 정기편이 취항하고 있습니다 또 1996년6월에는, 중국 상하이편과 한국 서울편이 취항해, 문화, 경제등의 교류가 촉진되는 것이 기대되고 있습니다.

 또, 1993년8월에는, 더욱더 우호 교류가 깊어져 온 중국 하남성 낙양시와 우호 도시를 체결해, 문화나 경제, 기술등의 교류를 전개하고 있는 곳()입니다


등나무 늪과 호수 자연공원 ようこそ「人と自然が輝く臨空都市」須賀川市へおいで下さいました。須賀川市は、東京から北へ約200キロメートル、福島県のほぼ中央に位置し、街中が花と緑に囲まれた風光明媚な都市で、世界一の須賀川牡丹園や、日本三大火祭りの一つに数えられているイベント「松明あかし」など、優しい風土に抱かれ、歴史と伝統に培われた祭りや行事が沢山あります。

 西暦1993年3月には、須賀川市の東南部にある福島空港が開港。札幌、名古屋、大阪、福岡、沖縄など、全国主要都市への定期便が就航しております。また、1996年6月には、中国上海便と韓国ソウル便が就航し、文化、経済などの交流が促進されることが期待されております。

 また、1993年8月には、ボタンを架け橋に友好交流を深めてきた中国河南省洛陽市と友好都市を締結し、文化や経済、技術などの交流を展開しているところです。
 


스카가와의 벚꽃 축제(4월 중순 ~ 하순)사철

 須賀川の四季 

 

벚꽃 축제(4월 중순 ~ 하순)

桜まつり(4月中旬〜下旬)

 `샤카도우강과 스카가와(아래의 강)의 양안에는, 각각 2킬로미터, 1킬로미터에 걸쳐 벚꽃길이 만발하고 있습니다강가에 아름다운 모습을 비추는 밤벚꽃은, 스카가와의 풍물의 하나입니다.

釈迦堂川と須賀川(下の川)の両岸には、それぞれ2キロメートル、1キロメートルにわたり桜並木が続いています。川面に美しい姿を映す夜桜は、須賀川の風物詩の一つです。

 

스카가와 국제 단편 영화제(5월 중순)

すかがわ国際短編映画祭(5月中旬)

 “세계 제일 작은 영화제”로서 영화 팬에게 완전히 정착한 「스카가와 국제 단편 영화제」는, 매년5월 중순의 3일간에 걸쳐 스카가와시 문화 센터에서 열립니다. 매회, 전세계로부터 엄선한 화제의 단편 영화 약30편을 상영하고 있습니다.

“世界一小さな映画祭”として映画ファンにすっかり定着した「すかがわ国際短編映画祭」は、毎年5月中旬の3日間にわたり須賀川市文化センターで開かれます。毎回、世界中から選りすぐった話題の短編映画約30本を上映しています。

 

스카가와의 모란공원 (4월 하순 ~ 6월말일)

스카가와의 모란공원須賀川の牡丹園(4月下旬〜6月末日)

 스카가와의 보탄공원은, 10 ha의 공원내에, 290종,
,000종이 크게 둘려서 모란이 피어있어 세계 제일의 규모를 자랑하고 있습니다
.

1932년에, 문부성으로부터 명칭으로 지정되어 있습니다.

須賀川の牡丹園は、10ヘクタールの園内に、290種、
7,000株の大輪の牡丹が咲き競い、世界一の規模を誇っています。1932年に、文部省から名称に指定されています。

 

오이 천왕제  ( 7월 14일)

오이 천왕제きゅうり天王祭(7月14日)

 스카가와 특산의 오이를 신에게 2개 올려 부적 대신에 다른 오이1개를 가지고 돌아가, 그것을 먹으면, 1년간 병에 걸리지 않는다고 하는 축제입니다.

須賀川特産のきゅうりを神様に2本供え、お護符代わりに別のきゅうり1本を持ち帰り、それを食べると、1年間病気にかからないといわれている祭りです。

 

마을 모리야3마리 사자무용(7월 마지막 토, 일 요일)

里守屋三匹獅子舞(7月最後の土・日曜日)

 400년의 역사를 가지는 무형 문화재. 그 해의 오곡풍양과 지역의 안전을 기원하는 축제. 현재도 옛날 인 채의 모습으로 화려하게 가서 춤추는 모습은 소박한 중에도 중후한 기품을 감돌게 합니다.

約400年の歴史をもつ無形文化財。その年の五穀豊穣と地域の安全を祈願する祭り。現在も昔のままの姿で華麗に舞い踊る姿は、素朴な中にも重厚な気品を漂わせます。

 

시민요사고이 추석 춤 대회(8월 15일)

시민요사고이 추석 춤 대회市民よさこい盆おどり大会(8月15日)

 중앙 상가에 짜여진 성루로부터 웅장한 북이나 피리의 소리가 울리기도하고, 시민은 물론, 추석에 귀성중의 사람들도, 유카타차림으로 참가해, 춤을 춥니다.

中央商店街に組まれたやぐらから勇壮な太鼓や笛の音が響きわたり、市民はもちろん、お盆で帰省中の人たちも、浴衣姿で参加し、踊り流します。

 

샤카도우강전국 불꽃놀이샤카도우강전국 불꽃놀이(8월 추석 종료후의 토요일)

釈迦堂川全国花火大会(8月お盆終了後の土曜日)

 샤카도우강의 하류의 숙소 지구에서 개최되는 스카가와의 여름의 풍물입니다.2척옥을 시작해 음악 불꽃 등, 1만개 발한 불꽃이 밤하늘을 물들이는 불꽃놀이와 등 보내기 행사가 있어 해 매년 30 만명을 넘는 인파로 붐빕니다.

釈迦堂川の下流の中宿地区で催される須賀川の夏の風物詩です。2尺玉をはじめ、音楽花火など、1万発もの花火が夜空を彩る花火大会と灯籠流しが行われ、毎年30万人を超す人出でにぎわいます。

 

스카가와 가을 축제(9월 제2토요일과 그 다음날)

須賀川秋まつり(9月第2土曜日とその翌日)

 스카가와의 고장을 지키는 신이 있는 신취관신사의 예대제, 각 마을내의 가마가 용장 과감하게 계속 내보냅니다거리가 축제 분위기가 됩니다.

須賀川の鎮守様である神炊館神社の礼大祭、各町内の御輿が勇壮果敢に繰り出します。街中がまつり一色になります。

 

나가누마 축제(9월 제2토요일)나가누마 축제

長沼まつり(9月第2土曜日)

 각지구에서 만들어진 네부타.내뿌타가 모여 오는 모습은, 장관. 종이와 빛의 환상.그 아름다움과 힘, 그리고 씩씩함이 사람의 마음을 뜨겁게 해줍니다.

各地区で作られたねぶた・ねぷたが集まってくる様子は、壮観。紙と明かりの幻想。その美しさと強さ、そしてたくましさが人の心を熱く燃やします。

 

쓰부라야 고키치 메모리얼 마라톤 대회(10월 제3일요일)

円谷幸吉メモリアルマラソン大会(10月第3日曜日)

 1964년의 동경 올림픽 마라톤 경기로 동메달에 빛난 쓰부라야 고키치 선수의 위업을 기려 개최됩니다. 부모와 자식의 부로부터 일반의 하프 마라톤의 부(공설 코스)까지, 어떤 분이라도 참가할 수 있습니다.

1964年の東京オリンピックマラソン競技で銅メダルに輝いた円谷幸吉選手の偉業をたたえて開催されます。親子の部から一般のハーフマラソンの部(公設コース)まで、どなたでも参加できます。

 

횃불 아카시 (11월 제2토요일)

마츠 아키라 아카시松明あかし(11月第2土曜日)

 중세 시대의 스카가와성낙성에 관련되는 전통 행사로, 일본 3대 불축제의 하나로 꼽히고 있습니다. 낮에는, 오마츠명이나 무사·공주 행렬을 합니다. 만추의 밤하늘을 빨강게 물들이고 초는 확실히 일대 전국 그림 두루마기의 재현입니다.

中世時代の須賀川城落城にまつわる伝統行事で、日本三大火祭りのひとつに数えられています。昼間には、大松明や武者・姫行列が行われます。晩秋の夜空を赤々と焦がすさまは、まさに一大戦国絵巻の再現です。

 

모란 모닥불(11월 제3토요일)

모란 모닥불牡丹焚火(11月第3土曜日)

 스카가와 모란공원에서, 그 해에 천수를 완수한 모란의 나무를 공양하는 우아한 행사입니다. 모닥불이 시작되면, 근처 일면에 방향을 감돌게 해 불길이 점차 보라색으로 바뀌는 모습은 신비적입니다. 2001년에, 환경성으로부터 「향기 풍경 100선」에 선정되고 있습니다.

須賀川牡丹園で、その年に天寿を全うした牡丹の木を供養する雅やかな行事です。焚き火が始まると、あたり一面に芳香を漂わせ、炎が次第に紫色に変わる様子は神秘的です。2001年に、環境省から「かおり風景100選」に選定されています。

 

초인대제( 구정월 첫인의 날)

초인대제初寅大祭(旧正月初寅の日)

 나가마츠원에 모셔져 있는 초복제재. 결연의신의 비사문존천에 줄서서 많은 인파로 떠들썩합니다.

長松院にまつられている招福除災・縁結びの神の毘沙門尊天の並び、大勢の人出でにぎわいます。

 

 

 

 

 


이 「스카가와시 가이드(한국어판)」는, 번역을 (주)코리아타비투어즈의 협력을
얻어 작성한 것입니다.


※この「須賀川市ガイド(韓国語版)」は、潟Rリアタビツアーズのご協力を得て、翻訳のうえ

作成しています。


 

톱에

 

 

--------------------------- Copyrights(C) Sukagawa city. All rights reserved ----------------------------